|
| К предыдущей странице
| К оглавлению
| К следующей странице |
В бананово-лимонном Сингапуре…
Что мы знаем о Сингапуре, кроме того, что там —
бананы и лимоны? Что там лучшие в мире пляжи? Конечно. Кроме того,
Сингапур — самая глобализованная страна в мире. Там переплетены
традиции и современность, культура Востока и Запада, современные
небоскребы и шикарные магазины соседствуют с китайскими, индийскими,
арабскими кварталами, а рядом с мечетью можно увидеть христианский,
китайский или индийский храм. О соседстве храмов, преимущественно
буддистских и христианских, и пойдет речь. Расскажет об этом коренная
жительница Сингапура, Коррина Тан, с которой я познакомилась несколько
лет назад, путешествуя по Интернету.
Д. Алексеева
Восток христианизируется
Принято считать, что все китайцы — буддисты. Однако всё больше
китайских буддистов обращаются в христианство, которое очень распространено
в нашей стране. Этот процесс характерен для всего Азиатского региона,
в особенности для китайцев из Гонконга, Китая, Тайваня, Малайзии.
Статистические данные колеблются, но тем не менее можно сказать,
что примерно 30% населения Сингапура — буддисты, около 20% — христиане,
примерно по 18,5% относят себя к конфуцианам и мусульманам и по
6,5% считают себя индуистами и даосистами. При этом стоит принимать
к сведению, что три четверти населения Сингапура — китайцы, остальные,
как правило, малайцы (традиционные мусульмане) и индийцы.
Что касается количественного соотношения христианских конфессий,
то в сингапурском обществе протестанты значительно превосходят численностью
католиков. Если же говорить о национальном составе христианских
конфессий, то 88% христиан — китайцы. Число принимающих христианство
китайцев постоянно растет. Одна из причин — подъем уровня образования
в стране. Высокообразованные люди сильно подвержены влиянию западной
культуры, которую воспринимают как более современную. Такие люди
говорят на английском языке, предпочитая его китайскому. Вообще,
нередко говорящие по-китайски считаются плохо образованными людьми
с низким культурным уровнем. Как следствие, китайцы оставляют веру
своих предков и принимают религию западную. Для таких людей христианство
— это модернизм.
При этом конкуренции между религиями не существует, и никто эту
конкуренцию не пытается ввести.
|
В Сингапуре нет раздоров
Буддизм, христианство, ислам и индуизм имеют немаловажное
значение. Некоторые религиозные праздники здесь подняты на уровень
национальных и воспринимаются как значительные события. К примеру,
Рождество, отмечаемое 25 декабря — официальный народный праздник.
Как правило, в этот день большинство компаний объявляют сокращенный
день. Каждый, независимо от того, христианин он или нет, дарит и
принимает подарки. Народ с огромным удовольствием высыпает на улицы,
где все украшено в преддверии Рождества, развешено множество фонариков
и гирлянд. Безусловно, Рождество здесь — любимый зимний праздник.
Вообще, Сингапур — довольно хорошо управляемая страна. Политика
государства точна и продумана, и в силу этого здесь нет конфликтов
на религиозной почве. Никаких раздоров! Не случайно каждому жителю
Сингапура известны слова девиза, в которых говорится о том, что
мы — единая нация, независимо от расы, языка или религии. Цель государства
— построить общество, основанное на справедливости и равенстве,
добиться счастья для нации.
В прошлом году в одной из сингапурских церквей были волнения, если
не сказать — небольшой скандал. Ходили слухи, что жена пастора стала
поп-певицей. Вскоре выяснилось, что это правда, ее сценическое имя
— Сан Хо. Публику эта певица жутко раздражала, хотя бы тем, что
ее муж — пастор довольно уважаемой церкви. А потом прошел слух,
который тоже подтвердился, что пастор попросил своих прихожан поддержать
начинания его жены, покупать ее альбомы. В итоге один прихожанин,
очевидно, разочарованный таким поведением пастора, даже пожаловался
в местные СМИ. Ему крайне не нравилось, что в церкви были развешены
постеры с изображением жены пастора и что во время одной из проповедей
пастор показывал клипы своей жены по MTV.
Конечно, такие случаи не показательны и, в общем-то, в масштабах
страны не слишком принципиальны. И тем не менее христианское общество
в Сингапуре не избегает различных проблем.
Немаловажно то, что традиционная общинная жизнь, особенно характерная
для протестантизма, здесь принимает совершено гипертрофированные
формы. Из окна моего дома видна огромная церковь. И в будние дни,
и на выходных рядом с нею, внутри нее находится множество молодежи.
Они приходят группами и группами уходят. И выглядят они всегда так,
словно пришли на вечеринку. Они ищут новых друзей: парни идут, чтобы
познакомиться с девушкой, а девчонки стремятся встретить парня (одеваются
они соответствующе). Компания — это замечательно. Но дело в том,
что эти ребята о молитве и не думают. Пасторское слово мало кого
интересует. В результате, когда один мой приятель, даосист, как-то
по приглашению посетил эту церковь, знаете, что он сказал? Он сказал:
«Люди приходят туда ради друг друга, а не ради религии, не ради
Бога». Потом он помолчал и добавил, что вряд ли перейдет в христианство.
Когда я это говорю, то никого не критикую.
|
О, не хватайте за рукав прохожих!
Главная сложность для миссионеров в азиатских странах
вообще и в Сингапуре в частности заключается в следующем.
Если есть необходимость в евангелизации, то стоит следить за формой,
в которой она подается. Если христиане хотят еще большего увеличения
численности своих приверженцев в Азии, то нужно учитывать культурные,
национальные предпосылки народов. Агрессия отпугивает. Когда на
улице прохожих хватают за рукава и начинают уверять, что они ничего
не знают ни о жизни, ни о Боге, что они в Него даже толком не верят,
— такого рода евангелизация редко когда приводит к успеху. Приходится
учитывать, что, проводя миссионерские кампании, люди не просто убеждают
других принять христианство. Они предлагают сменить религию. А религия
— это культура, и прежде всего, если можно так выразиться, самокультура.
Поэтому, даже если человек расположен к разговору, стоит работать
с ним очень корректно. К сожалению, и здесь не обходится без крайностей.
Стремясь обратить буддиста в христианство, проповедники пытаются
говорить с ним на его языке и его терминами. Сама по себе эта практика
не плоха. Но беда в том, что проповедники начинают убеждать человека
быть добрым, сострадательным, потому что иначе последуют негативные
кармические эффекты. Любой буддист знает, что христианство отрицает
карму, и происходит двойной эффект: во-первых, неприятное ощущение
того, что тебя посчитали не достаточно умным. Во-вторых, получается
своего рода соглашательство, а ведь любая религия — это система
принципов и убеждений, которым надо следовать до конца. Не идти
на уступки.
Хотелось бы лишний раз сказать последователям всех конфессий: терпение,
понимание и принципиальность — превыше всего. Проповеди обращают
некоторое число людей в христианство. Однако, если христиане своими
делами будут соответствовать тому, о чем проповедуют, — за ними
пойдут. Психология проста. Человек должен прийти к определенной
религии, но навязывать ее нельзя. Особенно если проповедуемая религия
не традиционна для данной страны. Если разобраться, мы разные, но
не чужие. И буддисты, и христиане верят в мудрость Бога и стремятся
к самосовершенствованию и целостности. Это может называться и осуществляться
по-разному, но суть не меняется.
Что касается меня, я не могу назвать себя стопроцентным приверженцем
какой-либо религии. Конечно, религия, в которой я была рождена —
это буддизм, но я не выполняю все предписания буддизма. Я ничего
не имею против других религий, и тем не менее я еще не встречала
человека, который изменил бы мое мнение и убедил принять христианство.
Только Сам Бог мог бы повлиять на мое решение.
Я не встречала Будду, поэтому я никогда не стану убеждать кого-либо
принимать буддизм. Я твердо верю в существование того, что называется
Небесами. Но Кто там, Кто ими правит? Разные народы ходят по земле,
со своими верованиями, и одни говорят — там Бог, другие — Будда.
В конце концов разница оказывается в имени, а Бог один, как бы Его
не называли.
С приветом из Сингапура,
Коррина Тан
| К предыдущей странице
| К оглавлению
| К следующей странице |
Спаси вас Господи!
Все права на материалы, находящиеся на сайте VZOV.RU, охраняются в соответствии с законодательством РФ, в том числе, об авторском праве и смежных правах. При любом использовании материалов сайта и сателлитных проектов, гиперссылка (hyperlink) на VZOV.RU обязательна.Адрес электронной почты редакции газеты: mail@vzov.ru
|
|
|